Вход Регистрация

run out перевод

Голос:
"run out" примеры
ПереводМобильная
  • 1) выбегать
    Ex: to run out for a moment выбежать (выскочить) на минутку
    Ex: I ran out to the tennis-court я выбежал на теннисный корт

    2) выкатить
    Ex: to run out a gun _воен. выкатить орудие

    3) _ам. выгнать
    Ex: he was run out его выгнали

    4) вытекать
    Ex: the water has run out вода вытекла
    Ex: the tide is running out начался отлив; вода спадает

    5) кончаться, иссякать
    Ex: the gasoline ran out бензин кончился
    Ex: my patience is running out мое терпение истощается (лопается)
    Ex: the money is running out деньги кончаются
    Ex: your time has run out ваше время истекло (вышло)
    Ex: our lease ran out on the 30th срок нашего контракта истек 30-го числа

    6) выдаваться, выступать
    Ex: the pier runs out into the sea мол выдается в море

    7) выдыхаться; задыхаться (во время бега)
    Ex: to run oneself out выдыхаться

    8) _спорт. завершить бег; набрать нужное количество очков
    Ex: to run out a race закончить бег

    9) выйти на мяч (крикет)

    10) повалить (калитку в крикете)

    11) _мор. травиться, сучиться (о тросе, канате)
    Ex: the rope ran out smoothly канат травился гладко

    12) (at) обходиться, стоить
    Ex: what does the cost of repairs run out at? во сколько обойдется ремонт?
    Ex: the actual bill runs out at considerably more than the original estimate фактические расходы значительно превысили первоначальную смету

    13) (on) покинуть, бросить (кого-л.); сбежать (от кого-л.)
    Ex: his wife ran out on him его бросила жена

    14) отказать в поддержке, предать
    Ex: the aid did not arrive on time giving us the feeling of having been run out on помощь не подоспела вовремя, и нам показалось, что нас предали _Id: the sands are running out срок истекает; жизнь подходит к концу _Id: his sands are running out его конец близок
  • run:    1) бег, пробег Ex: at a run бегом Ex: to come up at a run подбежать Ex: on the run на ходу, в движении; второпях Ex: to be on the run all day быть весь день в бегах Ex: to break into a run побежать,
  • out:    1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
  • out-of-run:    = out-of-operation
  • run out of:    u i испытывать недостаток
  • run out on:    phrvi infml Patrick ran out on his wife — Патрик бросил свою жену
  • run-out:    1) изнашивание, износ2) выход, выпуск3) _спец. движение по инерции, выбег4) _тех. биение, эксцентричность (вращающейся детали)5) _тех. диффузор6) разбег (самолета)7) _воен. накат (орудия)8) выход из
  • to run out:    оканчиваться
  • dry run prove-out:    отработка (УП) на холостых ходах (станка)
  • metal run-out:    вытекание металла
  • out-of-normal run:    1) работа с отклонением от заданного режима 2) специальный цикл обработки (детали)
  • radial run-out:    радиальные биения
  • run out a cable:    травить кабель
  • run out of disk space:    выходить за пределы емкости диска
  • run out of fuel:    растратить топливо
  • run out of juice:    истощить всю энергию, перестать работать Casio claims eight hours of use, but our review unit ran out of juice in less than five — Касио заявляет, что его можно использовать в течение восьми часов,
Примеры
  • The time for good solutions is running out.
    Времени на нахождение достойных решений остается все меньше.
  • Time is running out for cosmetic, limited reforms.
    Не остается времени и для косметических, ограниченных реформ.
  • Events in 1859 ran out of his control.
    Однако События 1859 года вышли из под всякого контроля.
  • Complete all eight levels before the time runs out.
    Заполните все восемь уровней, прежде чем закончится время.
  • However, time was running out for the tiny territory.
    Тем не менее, время заканчивалось для крошечной территории.
  • Vince who made more points before time runs out.
    Винс, кто сделал больше очков до времени иссякнут.
  • They will get a warning when time runs out.
    Затем их можно будет собрать, когда настанет время.
  • Not only for the CD time is running out.
    Так что время истекает не только у КР...
  • Time had run out for meeting global challenges.
    Уже истекло время для противостояния глобальным вызовам.
  • October 2010 — WISE hydrogen coolant runs out.
    Октябрь 2010 — запасы хладагента WISE иссякли.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • use up all one''s strength and energy and stop working; "At the end of the march, I pooped out"
    Синонимы: poop out, peter out, run down, conk out,

  • prove insufficient; "The water supply for the town failed after a long drought"
    Синонимы: fail, give out,

  • become used up; be exhausted; "Our supplies finally ran out"

  • exhaust the supply of; "We ran out of time just as the discussion was getting interesting"

  • leave suddenly and as if in a hurry; "The listeners bolted when he discussed his strange ideas"; "When she started to tell silly stories, I ran out"
    Синонимы: run off, bolt, bolt out, beetle off,

  • flow, run or fall out and become lost; "The milk spilled across the floor"; "The wine spilled onto the table"
    Синонимы: spill,

  • flow off gradually; "The rain water drains into this big vat"
    Синонимы: drain,

  • lose validity; "My passports expired last month"
    Синонимы: expire,